Search among Bernardo's articles
Publication date / 2009 / April - 8 articles
« Mar 09 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 May 09 »
-
La genealogio de la lampoŝirmilo
- 01 Apr 2009 - 2 commentsAbaĵuro estas simpatia malnova vorto de Esperanto, elradianta afablan lumon en hejma varmo vespera. Ĝi devenas de la franca abat-jour kaj signifas simple lampoŝirmilo. Oni ne devus multe paroli pri ĝi, se ĝi ne instruus al ni pri la familio de
-
Dorse antaŭen ni rajdas sur delfeno inverse tra l’ vortaro
- 01 Apr 2009Dekomence esperantistoj ŝatis poemojn. Pro tio jam tre frue ekzistis helpiloj por forĝi rimojn: rimvortaroj. Se ili celas ne nur versfaradon, sed lingvo-sciencajn studojn, oni nomas ilin inversaj vortaroj. Kaj ili taŭgas al pli ol nura poeziemo.
-
PIV - la granda kuirlibro
- 03 Apr 2009Sinjoro Claus C. Günkel estis la revizianto de la kulinaraj terminoj kaj krome de la trivialaj kaj vulgaraj vortoj por PIV 2002. En 1996 li iom raportis pri sia laboro kaj spertoj, intertempe jam forgesitaj kaj pro tio aktuale remarĉitaj kiel bifsteko de
-
Ŝtrumpo-pantalono, slip, boxer shorts aŭ la arto ĉiam esti bone vestita
- 04 Apr 2009Al Esperantistoj ofte mankas terminoj por modernaj nocioj, kiuj ankoraŭ ne estas registritaj en etnolingvaj-Esperantaj vortaroj. Kion ili povus fari por helpi sin? - demandis Akademiano Rüdiger Eichholz (1922-2000) antaŭ pli ol 15 jaroj en junio 1993. Kaj
-
Skribo, sono kaj falsaj parencoj
- 04 Apr 2009Ĉu laŭ-sona aŭ laŭ-skriba transskribo? kaj speciale: Kiel transskribi vortojn, kiuj etnolingve finiĝas per -er? - demandis Akademiano Rüdiger Eichholz en 1993. Afero ankoraŭ kaj ĉiam aktuala.
-
Akronimoj kaj inicial-vortoj
- 04 Apr 2009Ekzistas germana rep-kanto, kiu pro ŝercemo konsistas preskaŭ nur el akronimoj kaj inicial-vortoj. Ankaŭ en la angla ili svarmas kaj pro tio en la internacia lingvaĵo de komputiloj kaj elektroniko. Esperantistoj ne staras flanke: Unesko, UEA, SAT, KKRen,
-
Ĉirkaŭ la mondo dum okdek tagoj
- 19 Apr 2009 - 1 commentUnu el la plej famaj romanoj de Jules Verne kaj de l' mondliteraturo entute, plurfoje filmita, en 2008 fine aperis en Esperanto-traduko, verkita de Jean-Luc Tortel (1930). Jen plia laŭdinda entrepreno de la eldonejo Sezonoj el Kaliningrado, ĝuinda legaĵo,
-
La plej esperantigita strato de la mondo ...
- 19 Apr 2009... probable troviĝas en Malago, la mediteranea metropolo de Andaluzio en Hispanio.
Jump to top
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter